歌訣三十五
冰天雪地雨濘滑,
前腳橫使且莫差,
翻身切忌螺絲轉,
高低緊避乃為佳。
冰天雪地雨濘滑,
前腳橫使且莫差,
翻身切忌螺絲轉,
高低緊避乃為佳。
"Icy sky, snowy ground, it is slippery and muddy in the rain,
The front foot is employed horizontally; please don’t make a mistake,
When turning over, avoid to spin it,
Avoid difficult heights, then handling becomes fine."
Based on the translations by Yang Jwing Ming (楊俊敏) and Liang Shou You (梁守渝) in "Baguazhang - Theory and Applications" (峨嵋八卦掌) and by Frank Allen and Tina Chunna Zhang in "The Whirling Circles of Ba Gua Zhang"
The front foot is employed horizontally; please don’t make a mistake,
When turning over, avoid to spin it,
Avoid difficult heights, then handling becomes fine."
Based on the translations by Yang Jwing Ming (楊俊敏) and Liang Shou You (梁守渝) in "Baguazhang - Theory and Applications" (峨嵋八卦掌) and by Frank Allen and Tina Chunna Zhang in "The Whirling Circles of Ba Gua Zhang"
No comments:
Post a Comment